🔥 8月のコラム
🔥🔥 サステイナブル社会デザインセンター
🔥🔥🔥 センター長 亀山康子教授
今年も暑くなる
昨年、コラムで、気候変動による影響について書いた。そして、今回、また同じ時期にコラムを執筆することになり、特に夏の暑さについて書きたいと思った。
昨年の夏は日本で猛暑だったが、その後の1年間、世界全体で気温に関するニュースがさらに増えた。まず、地球全体の平均気温がこの1年でさらに上昇した。現在の地球平均気温は、地球温暖化開始前と比べて、1.45℃ほど高くなっている。今、国際社会は1.5℃以内に抑えることを目標としているが、今後5年以内にこの目標は少なくとも一時的には超過するだろうと言われている。
また、世界各国で猛暑の記録が塗り替えられている。今年6月には、サウジアラビアが猛暑に見舞われ、イスラム教の聖地メッカへの大巡礼(ハッジ)のために同国を訪問した人の中で、熱中症が原因で死亡した人が約1300人となったという。
日本でも、昨年と比べると、若干は熱中症に対する認識は共有されつつある。しかし、例えば、つい先日(7月1日時点)の天気ニュースでは「10年に一度の暑さ」という言葉が用いられていた。額面どおりに読むと、昔から10年に一度くらいは経験していたと受け止めてしまうのではないか。実際には、気候変動により猛暑日の出現頻度が増えており、現在の「10年に一度」の暑さは、1900年頃には「50年に一度」だったと言われている。そして、対策をしなければ、この頻度はさらに倍増すると予想されている。
熱中症予防策について、エアコンの適切な使用などが昨年より多く聞かれ、大人たちは自分の意志で身を守ることができそうだが、子供たちはどうだろうか。昨年、部活帰りの中学生や、体育の授業後の小学生が熱中症と思われる症状で命を落とした。子供たちにとっては、親や部活のコーチの指示は絶対だ。どんなに暑くても、指導者が「気合で頑張れ」と言ったら我慢してしまうだろう。このような形で今年も若い命が失われることを、心から危惧している。子供たちの命をこれ以上失う前に、日本の部活動や学校教育、家庭などの現場が、気候変動リスクを適切に認識してもらえたらと願うばかりだ。
🔥🔥 Sustainable Society Design Center
🔥🔥🔥 Director of Center, Dr. Kameya Yasuko
Another hot summer is coming
Last year, I wrote a column about the impacts of climate change. And, this time, since I’m to write another column around the same timeframe, I thought I would write a piece centered on the summer heat.
We experienced an extremely hot summer last year in Japan. Since then, we are hearing increasing number of news around the world about breaking record temperatures. Firstly, the average global temperature has risen even more in the past year. The current global average temperature has risen as much as 1.45°C compared to the period when global warming has not yet occurred. Currently, the global community is aiming to limit this increase to within 1.5°C, but it is anticipated that this goal will at least be temporarily exceeded within the next five years.
Additionally, extreme heat records are being broken across various countries worldwide. In June this year, Saudi Arabia experienced extreme heats, which purportedly lead to approximately 1,300 deaths due to heatstroke among those who visited the country to make pilgrimage to the Islamic holy city of Mecca (the Hajj).
In Japan as well, compared to last year, awareness and understanding against heatstroke has been spreading to some extent. However, for instance, just recently (as of July 1st), the phrase “once-in-ten-years heat” was used during a weather report. Taken at face value, one might interpret this to mean that such heats occurred approximately every decade in the past. In reality, due to climate change, the frequency of extreme heat days has been increasing, and what is now considered “once-in-ten-years” heat was reportedly “once-in-fifty-years” around 1900. So, without implementing mitigation measures, it is expected that this frequency will further double in the future.
Regarding measures to prevent heatstroke, the appropriate use of air conditioning etc. has been increasingly heard of compared to last year, so adults seem to have the cognitive capacity for self-preservation, but how about the children? Last year, there were cases where middle school students returning home after club activities and elementary school students after physical education classes were thought to have succumbed to symptoms of heatstroke. To children, instructions from parents or coaches are absolute. No matter how hot it gets, if a coach says, “Show some fighting spirit!” they might try to endure it. I fear from the bottom of my heart that young lives will again be lost this year in such a manner. Before any more young lives are lost, I can only hope that settings such as Japan’s extracurricular activities, school education, and families can adequately recognize the risks posed by climate change.